[HOME]
- [act]
- □Don't act the fool.
(ばかのまねをするな)
- [afraid]
- □I'm afraid he cannot be reached by telephone.
(彼とは電話で連絡がとれないと思います)
- [after]
- □After you!
(1. お先にどうぞ/ 2. すきのようにして)
- [answer]
- □I will do my best to answer your questions as quickly as possible.
(できるだけ早く、貴方の質問へ返答をする)
- [arrive]
- □Give me a phone call when you arrive at the station.
(駅についたら、電話して)
- □I've just arrived now.
(いま着いたばっかりだ)
- [beyond]
- □It's beyond me.
(私の手に負えない)
- [boring]
- □He's just so boring.
(彼はつまらない男だ)
- [buy]
- □She bought new luggage for the trip to Mexico.
(彼女はメキシコ旅行に行くため、新しい旅行用品を買った)
- [cleanliness]
- □You're really fanatic about cleanliness!
(本当に潔癖症だね)
- [come]
- □Does it come with batteries?
([この商品は]バッテリーがついていますか)
- [consider]
- □Give me time to consider.
(考える時間をください)
- [could]
- □Could you tell me your name and location?
(お名前と場所を教えていただけますか)
(故障車処理の依頼を受けた時)
- [decide]
- □You decide.
(貴方次第です)
- [disturb]
- □I am sorry to disturb you while you are talking.
(話し中でお邪魔してすみません)
- [due to]
- □His business trip was postponed due to bad weather.
(悪天候のため、彼の出張は延期された)
- [earth]
- □What on earth are you talking about?
(いったい、何をいっているの)
- [ever]
- □Have you ever loved somebody?
(誰かを愛したことがあるか)
- □Have you ever read "Gone with the wind"?
(『風とともに去りぬ』を読んだことがあるか)
- □Have you ever visited Mexico?
(メキシコにいったことがあるか)
- [excuse]
- □Excuse me.
(すみません)
- [feel]
- □I am not feeling well.
(調子が悪い)
- [figure]
- □If you can figure it out, it's yours.
(あたれば、あなたのものです)
- [fool]
- □Don't act the fool.
(ばかのまねをするな)
- [forget]
- □Forget me and forgive me!
(私を忘れて、許してね)
- □I forgot to call him last night.
(昨夜、彼に電話するの忘れた)
(忘れた場合、必ず「過去形」を使う)
- □You're fired!
(お前は首だ!)
- [get]
- □When did you get up this morning?
(今朝、何時に起きましたか)
- [give]
- □I'll give you her telephone number.
(彼女の電話番号を教えます)
- □I'll give him your message.
(彼にお伝えします)
- [go]
- □You go first!
(お先にどうぞ)
- □I must be going now.
(そろそろ行かなくてはいけません)
(帰るときに)*
- [good]
- □I'm not good with computers.
(私はコンピュータは苦手です)
- [have]
- □I have a toothache.
(歯が痛い)
- □I am sorry. I have the wrong number.
(電話番号を間違えてすみません)
- □It would be nice to have an email from you when you have time.
(時間があれば、メールをいただきたい)
- □May I have your name, sir?
(お名前を伺います)
(従業員が用事を頼まれた時)
- [hear]
- □For a long time I had heard nothing of you.
(ご無沙汰しています)
- □I never heard of this word before, so I'm glad to have learned something new.
(この言葉は初めて聞いたよ、新しい事を学んだなあ!)*
- □I am sorry to hear that.
(お気の毒です)
(相手から不幸の話を聞いた時の返事です)
- [help]
- □May I help you?
(私にできることは)
- □Room service. Can I help you?
(ルーム・サービスです)
- [hold]
- □Please hold the line a moment.
(電話を切らずにお待ちください)
- [hope]
- □I hope you'll make it!
(うまくいくといいですね)*
- [how]
- □How are you?
(お元気ですか)
- □How do you write your name?
(名前のスペルを教えて)
- □How long have you been in this country?
(この国にどのぐらいいらっしゃったか)
- □How many children do you have?
(お子さんは何人いらっしゃるか)
- □How much is it?
(これはいくら)
- □How old are you?
(年はいくつ)
- □How much do you weigh now?
(体重はどのくらいありますか)
- [hurt]
- □It hurts.
(痛い)
- □My leg hurts.
(足が痛い)
- □None of the children were hurt.
(子供だれも怪我しなかった)
- [impression]
- □What were your first impressions of Japan?
(日本の第一印象はどうですか)
- [inform]
- □The nurse informed me that visiting hours were over.
(看護師は、面会時間が過ぎたと私に告げた)
- [it]
- □It doesn't matter.
(大した事じゃない)
- □It hurts.
(痛い)
- □It is fine today.
(今日はいいお天気だ)
- □It rained heavily last night.
(昨夜、大雨だった)
- □What time is it now?
(今は何時ですか)
- [It's](=It is)
- □It's me.
(私だ)
- □It's your turn.
(貴方の番だ)
- [just]
- □I've just arrived now.
(いま着いたばっかりだ)
- [keep]
- □I'm sorry to keep calling you.
(何度もお電話してすみません)
- [learn]
- □I never heard of this word before, so I'm glad to have learned something new.
(この言葉は初めて聞いたよ、新しい事を学んだなあ!)
- [leave]
- □I've left my bag on the bus.
(私はバッグをバスに置き忘れた)
- [like]
- □Would you like something to drink?
(何か飲み物はいかがですか)
- [line]
- □The line is busy.
([電話が]話し中です)
- □Please hold the line a moment.
(電話を切らずにお待ちください)
- [long]
- □How long are you going to stay here?
(ご滞在の予定はどのぐらいですか)
- □How long have you been in this country?
(この国にどのぐらいいらっしゃったか)
- □Long time no see!
(久しぶり!)
- [let]
- □Let me help you!
(手伝わせてください)
- [may]
- □May I have your name, sir?
(お名前を伺います)〈依頼を受けた時〉
- □May I help you?
(私にできることは)
- □May I know your name?
(お名前を伺います)
- □May I sit here?
(ここに座っていいか)
- □May I speak to Sally?
(サリーに代わっていただけますか)〈電話〉
- [me]
- □It's me.
(私だ)
- [mean]
- □I know what you mean.
(気持ちがわかる)
- [message]
- □I'll give him your message.
(彼にお伝えします)
- [mind]
- □Excuse me. Do you mind if I put my seat back?
(座席を倒してもいいですか)
- [move]
- □The film moved me to tears.
(泣かせる映画だった)
- [must]
- □I must be going now.
(そろそろ行かなくてはいけません)
(帰るときに)*
- [name]
- □How do you write your name?
(名前のスペルを教えて)
- □May I know your name?
(お名前を伺います)
- [need]
- □You need someone to polish your English.
(誰かに貴方の英語を磨いてもらった方がよさそう)
- [never]
- □I have never seen him before.
(いままで彼に会ったことがない)
- [new]
- □Is there anything new?
(なにか変わったことは)
- [none]
- □None of the children were hurt.
(子供だれも怪我しなかった)
- [notice]
- □I did not notice him.
(彼に気がつかなかった)
- [number]
- □I am sorry. I have the wrong number.
(電話番号を間違えてすみません)
- [often]
- □How often do you urinate a day?
(あなたは一日何回小便しますか)
- [over]
- □When will the meeting be over?
(会議は何時頃終わりますか)
- [phone call]
- □There is a phone call for you.
(電話だよ)
- [polish]
- □You need someone to polish your English.
(誰かに貴方の英語を磨いてもらった方がよさそう)
- [postpone]
- □His business trip was postponed due to bad weather.
(悪天候のため、彼の出張は延期された)
- [prefer]
- □Which would you prefer, fish or chicken?
(魚とチキンはどちらがいいですか)
- [put]
- □Excuse me. Do you mind if I put my seat back?
(座席を倒してもいいですか)
- □Where did you put your textbook?
(教科書をどこに置いたか)
- [rain]
- □The rain persisted throughout the night.
(雨は一晩中、降っていた)
- [reach]
- □I'm afraid he cannot be reached by telephone.
(電話で連絡がとれないと思います)
- [read]
- □Have ever read "Gone with the wind"?
(『風とともに去りぬ』を読んだことがあるか)
- [remember]
- □Remember me to your family.
(ご家族の皆様によろしく)
- [scare]
- □I was scared to death.
(死ぬほど怖かった)
- [see]
- □I have never seen him before.
(いままで彼に会ったことがない)
- [seem]
- □I know this seems strange.
(おかしな話だとは思うんだけどね)*
- [sense]
- □I have no sense of direction.
(私は方向音痴です)
- [sleep]
- □Did you sleep well last night?
(夕べ、よく寝たか)
- [sorry]
- □I'm sorry to keep calling you.
(何度もお電話してすみません)
- □I am sorry. I have the wrong number.
(電話番号を間違えてすみません)
- □I am sorry to hear that.
(お気の毒です)
(相手から不幸の話を聞いた時の返事)
- [speak]
- □May I speak to Sally?
(サリーに代わっていただけますか)〈電話〉
- [strange]
- □I know this seems strange.
(おかしな話だとは思うんだけどね)*
- [talk]
- □What on earth are you talking about?
(いったい、何をいっているの)
- [tell]
- □Could you tell me your name and location?
(お名前と場所を教えていただけますか)
(故障車処理の依頼を受けた時)
- □Please tell me the truth!
(本当のことを教えて)
- [taste]
- □Dog meat tastes like rabbit.
(犬の肉はウサギのような味がする)
- [trip]
- □Have a nice trip!
(よい旅を)
- [trouble]
- □They have trouble with English, but I can understand them.
(彼らの英語は不自由だが、しかし私は理解できる)
- [understand]
- □I can understand your point of view even though I disagree with it.
(賛成はできないが、貴方の考え方は理解できる)
- □They have trouble with English, but I can understand them.
(彼らの英語は不自由だが、しかし私は理解できる)
- [wake]
- □Will you please wake me up at 6:30 tomorrow morning?
(明日の朝6時30分に起こしてもらいたいのです)
(ホテルにモーニングコールを依頼)
- [weigh]
- □How much do you weigh now?
(体重はどのくらいありますか)
- [what]
- □What on earth are you talking about?
(いったい、何をいっているの)
- □What time is it now?
(今は何時ですか)
- □What were your first impressions of Japan?
(日本の第一印象はどうですか)
- [when]
- □When will the meeting be over?
(会議は何時頃終わりますか)
- [where]
- □Where do you live now?
(今はどこに住んでいるの)
- □Where did you put your textbook?
(教科書をどこに置いたか)
- □Where are you from?
(どこから来たの/出身はどこなの)
- [which]
- □Which would you prefer, fish or chicken?
(魚とチキンはどちらがいいですか)
- [will]
- □Will you please wake me up at 6:30 tomorrow morning?
(明日の朝6時30分に起こしてもらいたいのです)
(ホテルにモーニングコールを依頼)
- □When will the meeting be over?
(会議は何時頃終わりますか)
- □I'll give you her telephone number.
(彼女の電話番号を教えます)
- □I'll give him your message.
(彼にお伝えします)
- [why]
- □Why not?
(当然だ!)
- [work]
- □It worked beautifully.
(これが、うまくいったんだ!)*
- □It doesn't work at all.
(ぜんぜん効かない)
- [write]
- □How do you write your name?
(名前のスペルを教えて)
- [would]
- □It would be nice to have an email from you when you have time.
(時間があれば、メールをいただきたい)
- □Would you like something to drink?
(何か飲み物はいかがですか)
[TOP]